August: Dream Mountain . . .
(click on photo to enlarge)
summer meadow " The evening is my book. He parades
the covers in purple damask; [...]
"

from the early work, Mir zur Feier
(Celebration of Myself)
by Rainer Maria Rilke 

This week, an image of Dream
Mountain
. Also: a new translation
from the German.



The guest poems for this week is a new English translationfrom the work of the German language 
poet,
Rainer Maria Rilke (from the Rilke website, a concise hyperlinked biography).


The Early Rilke . . .



[Der Abend ist mein Buch]

Der Abend ist mein Buch. Ihm prangen
die Deckel purpurn in Damast;
ich löse seine goldnen Spangen
mit kühlen Händen, ohne Hast.

Und lese seine erste Seite,
beglückt durch den vertrauten Ton,—
und lese leiser seine zweite,
und seine dritte träum ich schon.

Rainer Maria Rilke (1897)
[The Evening is My Book]

The evening is my book. It parades
its covers in purple damask;
I untie its golden clasp
with cool hands, without haste.

And read its first page,
made happy by the familiar sound,—
and read more quietly its second,
and its third, a dream I've found.

(tr. Cliff Crego)






Listen to MP3's of Cliff Crego reading the poem in German original [800 K]
or in English translation [700 K ]
[to download: Windows: r click; Mac: opt + click]









| view / print Picture/Poem Poster: You don't habve to understand .... (86 K) | or download as PDF |


| Selected Sonnets to Orpheus twenty-two poems in the order they have been featured (text only) | PDF of Six Sonnets |
| see also the Rilke Posters |

| listen to other recordings in English and German of twelve poems from
The Book of Images
at The Rilke Download Page
(# Includes instructions) |
See other recent additions of new English translations of Rilke's poetry, together with
featured photographs at:

(9) June: Windflowers and the Poetry of Praise

(8) June: The Poetry of Images of Movement


See also a selection of recent Picture/Poem "Rilke in translation" features at the Rilke Archive.

See also another website
by Cliff Crego:
The Poetry of
Rainer Maria Rilke
a presentation of 80 of the
best poems of Rilke in
both German and
new English translations
:
biography, links, posters


See
also:

new
"Straight roads,
Slow rivers,
Deep clay."
A collection of contemporary Dutch poetry
in English translation, with commentary
and photographs
by Cliff Crego


| back to Picture/Poems: Central Display |
| Map | TOC: I-IV | TOC: V-VIII | Image Index | Index | Text OnlyDownload Page | Newsletter | About P/P | About Cliff Crego |

Photograph/Texts of Translations © 1999 - 2001 Cliff Crego

(created
VIII.20.2006) Comments to crego@picture-poems.com